|
Les Miserables
Labarre's house?" "Yes." "Well?" {FANTINE|BOOK_2ND|I ^paragraph 105} The traveller replied hesitatingly: "I don't know; he didn't take me." "Have you been to that place in the Rue Chaffaut?" The embarrassment of the stranger increased; he stammered: "They didn't take me either." The peasant's face assumed an expression of distrust: he looked over the new-comer from head to foot, and suddenly exclaimed, with a sort of shudder: "Are you the man!" {FANTINE|BOOK_2ND|I ^paragraph 110} He looked again at the stranger, stepped back, put the lamp on the table, and took down his gun. His wife, on hearing the words, "are you the man," started up, and, clasping her two children, precipitately took refuge behind her husband; she looked at the stranger with affright, her neck bare, her eyes dilated, murmuring in a low tone: "Tso maraude!" * - * Patois of the French Alps, "Chat de maraude." - {FANTINE|BOOK_2ND|I ^paragraph 115} All this happened in less time than it takes to read it; after examining the man for a moment, as one would a viper, the man advanced to the door and said: "Get out!" "For pity's sake, a glass of water," said the man. "A gun shot," said the peasant, and then he closed the door violently, and the man heard two heavy bolts drawn. A moment afterwards the window-shutters were shut, and noisily barred. Night came on apace; the cold Alpine winds were blowing; by the light of the expiring day the stranger perceived in one of the gardens which fronted the street a kind of hut which seemed to be made of turf; he boldly cleared a wooden fence and found himself in the garden. He neared the hut; its door was a narrow, low entrance; it resembled, in its construction, the shanties which the road-labourers put up for their temporary accommodation. He, doubtless, thought that it was, in fact, the lodging of a road-labourer. He was suffering both from cold and hunger. He had resigned himself to the latter; but there at least was a shelter from the cold. These huts are not usually occupied at night. He got down and crawled into the hut. It was warm there and he found a good bed of straw. He rested a moment upon his bed motionless from fatigue; then, as his knapsack on his back troubled him, and it would make a good pillow, he began to unbuckle the straps. Just then he heard a ferocious growling and looking up saw the head of an enormous bull-dog at the opening of the hut. {FANTINE|BOOK_2ND|I ^paragraph 120} It was a dog-kennel! He was himself vigorous and formidable; seizing his stick, he made a shield of his knapsack, and got out of the hut as best he could, but not without enlarging the rents of his already tattered garments. He made his way also out of the garden, but backwards; being obliged, out of respect to the dog, to have recourse to that kind of manoeuvre with his stick, which
Goto:
<< Previous Page Next Page >>
|